أخبارالعالم الاسلامي

إحدى اللغات المحلية في شرق آسيا.. عرض أول ترجمة للقرآن إلى لغة الدوسون في ماليزيا

تمّ في ماليزيا عرض أول ترجمة للقرآن الكريم إلى لغة الدوسون وهي إحدى اللغات المحلية المستخدمة في بعض دول شرق آسيا.
وتمّ عرض أول ترجمة قرآنية بلغة الدوسون خلال حفل رسمي في منطقة “كوتا كينابالو” بولاية “صباح” الماليزية.


وقال رئيس المنظمة الإسلامية في منطقة “كادازان دوسون موروت” الماليزية “نيكلاس سيلوستر”: “تم توزيع 10 آلاف نسخة مجانية من ترجمة القرآن الكريم الجديدة إلى لغة الدوسون وستتم طباعة 50 ألف نسخة أخرى منها.
وأضاف إن الجهود لترجمة القرآن الكريم إلى لغة الدوسون بدأت منذ 20 عاماً، موضحاً أن “اللغة المستخدمة في ترجمة القرآن الكريم هذه هي لغة الدوسون القياسية والتي يتم استخدامها في التلفزيون والإذاعة والمناهج المدرسية”.
وأضاف أن هذه المنظمة لن تكتفي بترجمة القرآن فحسب، بل ستستمر في ترجمة الأحاديث والسيرة وغيرها من الأعمال الإسلامية بغية تعزيز الحضارة الإسلامية بين أهالي ولاية صباح الماليزية.
هذا ويذكر بأن لغة الدوسون هي إحدى اللغات المستخدمة في مناطق من ماليزيا وبروناي خاصة ولاية “صباح” الماليزية.

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى